-
1 cittadino russo con dimora abituale all'estero
Italiano-russo Law Dictionary > cittadino russo con dimora abituale all'estero
-
2 dimora
favere dimora stabile in una località — постоянно проживать в какой-л. местности
la residenza è nel luogo in cui la persona ha la sua dimora abituale — местом жительства признается место, где гражданин постоянно или преимущественно проживает
2) жилище•- dimora signorile
- dimora stabile
- dimora temporanea -
3 residenza
fil minore ha il domicilio nel luogo di residenza della famiglia — местом жительства несовершеннолетних признаётся место жительства их родителей
- residenza assegnatala residenza è nel luogo in cui la persona ha la dimora abituale — местом жительства признаётся место, где гражданин постоянно или преимущественно проживает
- residenza fissa
- residenza permanente
- residenza principale
- residenza secondaria -
4 residenza
f (official) addresssede seatsoggiorno stay* * *residenza s.f.1 ( dimora abituale) residence: avere la residenza a Milano, to have residence in Milan; fissare la propria residenza in un piccolo comune, to take up residence in a small town; cambiare residenza, to change one's address; residenza abituale, permanent address; certificato di residenza, certificate of domicile2 ( soggiorno) stay3 (sede fissa, principale) head office, headquarters, seat: Roma è la residenza del governo italiano, Rome is the seat of the Italian government4 ( edificio) building, residence; una lussuosa residenza, a luxury building; la residenza estiva del conte, the summer residence of the count; la residenza del prefetto, the residence of the prefect.* * *[resi'dɛntsa]sostantivo femminile1) amm. (domicilio) residenceluogo di residenza — dwelling place, place of residence
2) (edificio) residence, houseresidenza di campagna — country house o seat
3) (sede) seat, headquarters pl.•residenza fissa — fixed residence, permanent address
* * *residenza/resi'dεntsa/sostantivo f.1 amm. (domicilio) residence; luogo di residenza dwelling place, place of residence; cambiare residenza to change one's (place of) residence o address; prendere residenza o stabilire la propria residenza a Roma to take up residence in Rome3 (sede) seat, headquarters pl.residenza fissa fixed residence, permanent address. -
5 cittadino
-
6 residenza
residenza s.f. 1. ( dimora abituale) résidence: stabilire la propria residenza in un luogo établir sa résidence quelque part, fixer sa résidence quelque part; cambiare residenza changer de résidence. 2. ( edificio) résidence: residenza lussuosa résidence luxueuse. 3. ( sede fissa) siège m.: la residenza del governo è a Roma le siège du gouvernement se trouve à Rome. -
7 -C1339
«обратная лошадка», бумеранг:Sono stato... sulle undici once di farmi dire requiem eternam per una fiera bronchite, alla quale, per tirarmi meglio all'altro mondo, s'aggiunse la migliare, come un cavallo di rilasso. (G. Giusti, «Cronaca dei fatti di Toscana»)
Я был на волосок от того, чтобы пропеть себе отходную из-за свирепого бронхита, к которому присоединилась, чтобы наверняка отправить меня на тот свет, «вернувшаяся в свою конюшню лошадка», моя старая хворь — чахотка.«Cavallo di ritorno». Locuzione del linguaggio giornalistico: quando per maggior effetto, una notizia su cosa nostra, è fatta venire, ad arte dall'estero, — 'Caval di ritorno' pur si dice di donna, druda ad uno e poi sposa ad un altro; di moglie riconciliata al marito dopo qualche fallo, di ragazza che si ripresenta ad esami di riparazione, ecc. Come i piccioni, i cavalli hanno il senso dell'orientamento che li fa tornare alla dimora abituale. (A. Panzini, «Dizionario moderno»)
«Вернувшаяся в конюшню лошадка» — это выражение из языка журналистов означает: происшествие внутри страны, о котором для пущего эффекта сообщается из-за границы; женщина, которая, побывав любовницей одного мужчины, выходит замуж за другого; жена, примирившаяся с мужем после своей измены; девица, явившаяся на переэкзаменовку и т. п. Подобно голубям, лошади обладают способностью ориентироваться и возвращаться к месту своего постоянного пребывания. -
8 постоянный
1) ( непрерывный) costante, continuo••2) (всегдашний, обычный) abituale, assiduo3) ( не временный) permanente, fisso4) ( неизменный) costante, invariato* * *прил.1) ( непрерывный) continuo, ininterrotto; continuativo ( продолжающийся)2) ( обычный) abituale, solitoпостоя́нный посетитель — avventore m
постоя́нный покупатель — cliente m
3) ( не временный) permanente, fissoпостоя́нная выставка — esposizione permanente
постоя́нное жительство — residenza f, dimora f
4) ( неизменный) costante, immutabileпостоя́нная температура — temperatura costante
постоя́нная величина мат. — costante m
постоя́нный капитал — capitale costante
постоя́нный ток эл. — corrente continua
* * *adj1) gener. assiduo, immancabile, stabile (тж. перен.), stazionario, fisso, permanente, continente, continuo, costante, fermo, immutabile, indeficiente, inestinguibile, inestinto, perseverante, persistente, stanziale2) liter. inalterabile, saldo, stabile, tenace3) econ. immutato, inalterato -
9 fisso
1. adj fixedstipendio, cliente regularlavoro permanent2. adv fixedly* * *fisso agg.1 ( fermo, immobile) fixed; fast; firm: stelle fisse, fixed stars; ripiano fisso, fixed shelf; un punto fisso di riferimento, a fixed point of reference; regola fissa, fast rule; sguardo fisso, fixed stare; tener lo sguardo fisso su qlco., to stare at sthg. // essere fisso in un proposito, to be set on an idea // avere un'idea fissa, to be obsessed by an idea2 ( che non varia, stabile) fixed, set, settled; ( regolare, abituale) regular: stipendio fisso, fixed salary; (a) prezzi fissi, (at) fixed prices; menu a prezzo fisso, fixed-price menu; il dottore riceve a ore fisse, the doctor sees patients at fixed times; tariffa fissa, flat rate; cliente fisso, regular customer; non ha un lavoro fisso, he hasn't a regular job; la popolazione fissa è di 80.000 individui, the resident population is 80,000; è ormai fisso a Milano da un anno, he settled in Milan a year ago // (econ.): costo fisso di produzione, fixed production cost; capitale fisso, fixed capital; reddito fisso, (di persona ecc.) fixed income // (fin.): reddito fisso, ( di titolo obbligazionario) fixed interest; cambio fisso, fixed exchange rate // (dir.) senza fissa dimora, with no fixed abodefisso avv. fixedly, steadily: mi guardava fisso, he was looking at me fixedly (o he was staring at me).* * *['fisso] fisso (-a)1. agg(gen) fixed, (lavoro, lavoratore) permanent, (stipendio) regular, (presenza) constant, (immagine, elemento) recurring2. sm(compenso) fixed sum3. avvguardar fisso (qn/qc) — to stare (at sb/sth)
* * *['fisso] 1.1) (attaccato) fixed; (immobile) [ oggetto] immobile; [ immagine] static2) (stabile, costante) [intervalli, reddito, prezzo] fixed; [tariffa, tasso] flat, set, fixed; [ lavoro] permanent, regular, stable, steady; [ fidanzato] steady3) (immutabile) [posizione, opinione] immovable; [espressione, sorriso] set4) (intento, concentrato) [ sguardo] staring, steadfast, unflinching2.avverbio steadily3.sostantivo maschile (stipendio) fixed salary* * *fisso/'fisso/2 (stabile, costante) [intervalli, reddito, prezzo] fixed; [tariffa, tasso] flat, set, fixed; [ lavoro] permanent, regular, stable, steady; [ fidanzato] steady; cliente fisso regular (customer); fare coppia -a con to go steady with3 (immutabile) [posizione, opinione] immovable; [espressione, sorriso] set4 (intento, concentrato) [ sguardo] staring, steadfast, unflinching; il suo sguardo era fisso su di me his eyes were fastened on meII avverbiosteadily; guardare fisso nel vuoto to stare into spaceIII sostantivo m.(stipendio) fixed salary. -
10 постоянный
прил.1) ( непрерывный) continuo, ininterrotto; continuativo ( продолжающийся)3) ( не временный) permanente, fissoпостоянная выставка — esposizione permanenteпостоянное жительство — residenza f, dimora f4) ( неизменный) costante, immutabileпостоянная температура — temperatura costanteпостоянный капитал — capitale costanteпостоянный ток эл. — corrente continua
См. также в других словарях:
ritornare — ri·tor·nà·re v.intr. e tr. (io ritórno) I. v.intr. (essere) FO I 1a. recarsi di nuovo nel luogo dal quale ci si era allontanati: ritorno subito, è andato e ritornato in meno di mezz ora Sinonimi: tornare. I 1b. fare ritorno nel luogo d origine o… … Dizionario italiano
albergo — al·bèr·go s.m. 1a. FO edificio con più stanze, attrezzato per dare a pagamento alloggio, vitto e altri servizi: dormire, pernottare in albergo, albergo di lusso Sinonimi: hotel. 1b. CO ospitalità, ricovero, alloggio per la notte: chiedere, dare… … Dizionario italiano
residente — re·si·dèn·te agg., s.m. e f. 1. agg., s.m. e f. CO che, chi risiede e ha dimora abituale in un luogo: i residenti, la popolazione residente in Francia | TS dir.amm. che, chi ha la residenza anagrafica in un luogo: essere residente a Torino; non… … Dizionario italiano
residenza — re·si·dèn·za s.f. 1. AU il risiedere, l abitare per un certo periodo in un luogo: una breve residenza all estero | luogo in cui si risiede: Firenze fu la residenza dei Medici Sinonimi: permanenza, soggiorno. 2. TS dir.amm. il luogo di dimora… … Dizionario italiano
residenza — Definita dal secondo comma dell art. 43 c.c. come il luogo in cui la persona ha la dimora abituale . Viceversa, il DOMICILIO, ex primo comma del citato art., è il luogo dove la persona ha stabilito la sede principale dei suoi affari ed… … Glossario di economia e finanza
fisso — fìs·so agg., avv., s.m. FO 1a. agg., fissato, fermato in modo stabile | che non si muove, fermo, immobile: essere, rimanere fisso in una posizione; avere un punto fisso di riferimento; luce fissa, che non è tremula | che non può essere mosso: un… … Dizionario italiano
posta — 1pò·sta s.f. FO 1a. servizio pubblico che provvede allo smistamento e al recapito di lettere, vaglia, pacchi, ecc.: spedire, ricevere per posta, la posta funziona bene, male; spese di posta, per l affrancatura 1b. spec. al pl., con iniz. maiusc … Dizionario italiano
sede — sè·de s.f. FO 1. luogo di abituale residenza, dimora, domicilio: ha sede a Milano, cambiare la propria sede Sinonimi: dimora, domicilio, insediamento. 2a. luogo, città o edificio in cui sono situati gli uffici direttivi e amministrativi di un… … Dizionario italiano
pied-à-terre — {{hw}}{{pied à terre}}{{/hw}}s. m. inv. (pl. franc. inv. ) Piccolo appartamento diverso da quello abituale, per recapito o per dimora occasionale … Enciclopedia di italiano
stanza — {{hw}}{{stanza}}{{/hw}}s. f. 1 (raro, lett.) Lo stare in un luogo | Luogo di dimora: prendere stanza in un luogo | (mil.) Essere di –s, avere sede abituale. 2 (gener.) Ambiente interno di un edificio, spec. di un appartamento: stanza da pranzo;… … Enciclopedia di italiano
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana